池凌云 Chi Lingyun (1966 - )
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
菊问 |
Die Chrysantheme fragt
|
| |
|
| |
|
| 菊花进入麦地,延伸到金翅鸟的 |
Die Chrysantheme dringt ins Weizenfeld ein und dehnt sich bis in die Flügel des |
| 翅膀中。不知为什么,它饥饿的胃 |
Goldgefiederten Vogels aus. Warum lehnt ihr hungriger Bauch |
| 拒绝真实的麦粒。漆黑的旷野 |
Die echten Weizenkörner ab. Die pechschwarze Wildnis |
| 拒绝下沉。背负菊花的日子, |
Lehnt es ab, unterzugehen. Die Tage, die sich die Chrysantheme aufgebürdet haben |
| 影子的移动,比牛轭艰难。 |
Und die Bewegungen der Schatten sind mühsamer als ein Joch |
| 更多菊花在路上徘徊。 |
Noch mehr Chrysanthemen gehen auf der Straße auf und ab |
| 更多白色的礼仪 |
Noch mehr weiße Rituale |
| 从空中降落。更多空土 |
Fallen vom Himmel Noch mehr leere Erde |
| 在制陶匠手中。一个个人形 |
Ist in der Hand des Töpfers. Eins ums andere Figürchen |
| 被擒住,被出售。 |
Wird gefangengenommen und verkauft |
| 你们有着同一种色彩。 |
Ihr habt alle dieselbe Schattierung |
| 匿名的抽搐 |
Auch euer anonymes Zucken |
| 是同一种。 |
Ist dasselbe |